语言与语言冲突
由于语言问题,产生了诸多争论。语言是世界各地(包括非洲、欧洲、中东以及其他地区)紧张和冲突的重要根源。然而,为什么人类祖先最初会成为哺乳动物?是为了让人们更有动力参与冲突吗?事实上,他们只是试图简化他们的交流。最初,他们只能通过声音彼此交流。后来,他们开始将这些声音组织成模式,这些模式发展成单词和字母。
语言障碍和语言冲突
我们使用的“语言”一词源于拉丁语“lingua”,意思是“舌头”。研究语言发展的学者通常将口头交流置于书面记录之上。“语言”是“一组在人类交流中使用的任意声音符号”。根据这些定义,语言是通过约定俗成的符号(如单词)和非标准表达方式(如手势和面部表情)来交换思想和构建共享意义的过程。语言是群体认同的主要外在标志之一。最终,一个民族的语言选择可以作为他们作为群体共享价值观的窗口。
一个新兴国家最普遍的标志就是它的语言。一个民族的母语长期以来塑造着政治和国家认同以及地理边界。民族国家的边界以及国家组成部分之间的内部划分往往基于说母语的人。
语言冲突影响多个领域
冲突与广泛的社会科学学科相关。当不同背景和文化的人们交流语言时,可能会产生紧张关系。语言冲突往往是问题的根本原因,而这些问题最初却被归因于其他因素,例如政治、经济或社会学因素。部落之间很少有语言和社会冲突,而更多的是集中在都市工业文明。虽然个人和社会都可能经历语言接触和冲突的影响,但这些事件仅限于不同语言使用者之间的互动,而不是语言本身之间的互动。多语言和语言认同、语言同化和少数民族/多数民族关系、依赖语言普查的风险。
政治因素
政治家们,带着有限和狭隘的观点,以及一些地区性政党,会在当地人民中培养语言情绪,并在选举期间以及许多政治问题上利用这些情绪。印度是一个多语言国家,大多数邦和七个联邦属地使用1652种语言。语言差异塑造了印度的邦。印度成立了第一个委员会。1965年,印地语应该取代英语成为第二语言。然而,委员会1958年的报告引发了南方的反弹。
他们反对将印地语作为官方语言,更倾向于英语。在人民院,当时的总理潘迪特·尼赫鲁向不满的邦保证,英语将在不久的将来继续作为一种联系语言,印地语不会强加于非印地语邦。在议会于1963年通过官方语言法案并将印地语宣布为1965年该邦主要官方语言之后,南印度和西孟加拉邦的印地语使用者发生了暴动。泰米尔纳德邦要求邦一级自治以及其他许多邦威胁撤回对议会中国大党的支持,加剧了动荡。
法案修正案
中央政府修正了该法案,并向说英语的邦保证印地语不会取代英语。作为回应,德里和其他北印度城市发生了反对英语的暴力骚乱,南方也进行了报复。除了印地语和英语,许多邦都发生了语言骚乱。果阿和贝尔高姆与北方邦和马哈拉施特拉邦发生了冲突。果阿希望将孔卡尼语和马拉地语定为官方语言,而贝尔高姆市政当局则与卡纳塔克邦政府就其偏好马拉地语而非卡纳达语的问题发生分歧。
受限语言
被称为受限先天语言的自然语言子集,其语法和词汇已被限制,以减少或消除歧义和复杂性。改进和掌握受限语言的目标通常是为了使非母语人士受益,通过提供和接受自然语言,或者有时是为了消除自然语言的计算机特权。简化英语最初是为航空商务保存指令而创建的,它是一个广泛使用的受限自然语言的例子。
形式语言
除了编程语言、标记语言和其他更具推测性的语言外,数学和计算机科学还使用称为形式语言的模拟文本。这些文本通常采用字符字符串的形式,通过将任意复杂性的语义与形式语法融合在一起。
语言与文化
一个国家的语言决定了它的文化习俗。这一现实是必须维护语言多样性的唯一原因。如果多样性是成功文明的先决条件,那么维护语言多样性至关重要,因为语言是我们是谁的本质。如果复合文化的进步如此重要,那么语言就扮演着至关重要的角色,因为语言是文化交流的主要媒介。因此,每当语言消亡阻止语言接触时,都会严重损失继承的记录。
这对个人来说是一个重大损失,因为他们的个人历史消失了。然而,这种损失会影响到每个人,因为语言是一种自然资源,一旦从土地上消失就无法补充。为了进步,语言必须交叉受精。历史是由语言控制的,它通过文字和成语为我们提供了有关一个国家所经历的文化互动的信息。
结论
印度议会和政府现在使用英语和印地语两种语言运作。1968年的双语教育修正法案解决了语言动荡的可能性。根据该法案,使用印地语或政府的官方语言是可选的。如果一个邦没有将印地语定为官方语言,那么中央政府和该邦可以继续使用英语进行沟通。对于在印地语不是广泛使用的国家之间的沟通,始终建议提供英语翻译作为安全保障。邦辖区内使用的语言可以成为官方语言。在高等教育中使用印地语作为教学媒介,以及向不会说印地语的人传播印地语,是两个正在大力投入的领域。在UPSC的竞争性考试中,学生可以使用印地语或英语。